• 22
    Ekim
    Stefan Kaegi (Rimini Protokoll)
    Radio Muezzin

    5 Ekim 2012 | Cuma 20:00
    Haliç Kongre Merkezi




    Süre: 80'

    Tam: 40 TL İndirimli: 20 TL



    Arkadaşıma Gönder >

    “Belgesel tiyatro”nun Rimini Protokoll tarafından sunulan en başarılı örneklerinden Radio Muezzin Kahire’den dört müezzinin hayatlarına bir pencere açıyor, makineleşme, merkezileşme ve tekseslileştirme süreciyle “maneviyat emekçilerinin” “güvencesizleştirilmesi”nin oldukça dokunaklı ve insani hallerini tasvir ediyor.

    (Arapça, Türkçe ve İngilizce altyazılıdır. 4 ve 5 Ekim tarihlerinde gerçekleşmektedir.)

     

    İlk müezzin azat edilmiş bir köleydi, çünkü çok güzel bir sesi vardı. 50’lere kadar âmâ müezzinler şehrin dört bir köşesine ezanı duyurmak için minareye tırmanırlardı. Günümüz Kahire’sinde müezzinler devlet tarafından istihdam ediliyor. Bunların bir kısmı camide uyuyor ve köyde yaşayan ailelerini nadiren ziyaret edebiliyorlar. Ezan okumanın yanında genellikle ibadet evinin hademeliğini yapıyor, binayı kilitliyor ve temizliğiyle ilgileniyorlar.

     

    Kahire’ye bin caminin şehri denir. Aslında yaklaşık 30,000 camiye sahiptir. Haykırışlar şehrin üstünde büyük, çok katmanlı bir ses dokusu haline gelir. Bu artık değişiyor mu? Mubarak döneminde Diyanet İşleri Bakanlığı “merkezi müezzini” getirmeye planladı. Bir radyo istasyonu yoluyla bir müezzinin devlete ait tüm camilere aynı anda yayın yapması uygulamaya konuldu. Peki, binlerce Mısırlı müezzin sessiz mi kalacak?

     

    “Radio Muezzin”in baş karakterleri dört Mısırlı müezzindir: camiye gelmek için her gün iki saatini bir minibüste geçiren âmâ bir Kur’an hocası; eskiden tank şoförlüğü yapıp şimdi günlük olarak caminin halılarını süpüren bir çiftçi oğlu; Suudi Arabistan’da mülteci işçi olarak çalışıp ciddi bir kazaya karıştıktan sonra Kur’an’ı ezberleyen bir elektrisyen ve Kur’an kasetleri taksi şoförleri arasında epey popüler olan bir Kur’an okuma dünya şampiyonu ve vücut gelişiricisi. “Radio Muezzin” onları radyo sinyallerini şifrelemeyi Asvan Barajı’nda öğrenen bir mühendisle buluşturuyor. Vantilatörler ve halılarla dolu bir camide hayatlarını yeniden yaratan kahramanlara dönüşüyorlar; yüzleri Avrupa’da tek bir düşmanın görüntüsüne dönüştürülen çok yönlü bir dini bir kültürün bireysel temsilcileri oluyorlar. Kelimeleri ve gündelik hayatlarına dair video kayıtları arasında yeni ses-görüntüleri mevcudiyet bulurken, teknolojik yeniden üretim çağında ezanın nasıl dönüştüğünü anlatıyorlar.

     

    Üç aylık araştırma, prova ve Kahire’de bir deneme sunumdan sonra Radio Muezzin’in dünya prömiyeri Mart 2009’da ezanın yasak olduğu Berlin’de yapıldı. Yıllardır tüm dünyada tiyatro seyircilerini ezan sesine yakınlaştırdı.

     

     

    Müezzinler:

    Abdelmoty Abdelsamia Delmoty, Ali Hindawy, Hussein Gouda, Hussein Bdawy, Mansour Abdelsalam, Mansour Namous, Mohamed Ali,  Mahmoud Farag, Sayed Abdellateif, Mohammed Hammed, Said Gouda Hussein Salem

     

    Konsept ve Yönetim: Stefan Kaegi (Rimini Protokoll) | Kompozisyon ve Ses Tasarımı: Mahmoud Refat | Video Tasarımı: Bruno Deville, Shady George Fakhry (Kahire) | Dramaturji: Laila Soliman | Sanatsal İşbirliği: Juliane Männel Sahne Tasarımı: Mohamed Shoukry | Işık Tasarımı: Sven Nichterlein, Saad Samir Hassan (Kahire) | Yönetmen Asistanı/Oyuncu: Dia Hamed | Teknik Yönetim: Sven Nichterlein, Saad Samir Hassan (Cairo) | Video Operatörü: Bodo Gottschalk | Yapım Yönetmeni: Lena Mody, Katinka Vahle, Juliane Männel, Lana Mustaqh (Kahire) | Turne Desteği: Samah Samir, Mohamed Sleiman, Mohamed Mostafa | Çeviri ve Altyazı: Ebtihal Shedid, Ahmed Said, Ghada El-Sherbiny | Teşekkürler: Mohamed Sleiman, Sakina Abushi, Neuköllner Begegnungsstätte Berlin, e.V., Doa Aly, Khaled Samy, Ahmed El Attar, Mourad Sadek, Heba Afifi | Yapım:  HAU Berlin ve Mısır  Goethe-Enstitüsü | Ortak Yapım:  Festival d’Avignon, Bonlieu Scène nationale Annecy, Festival d’Athènes et Épidaure, Graz Steirischer Herbst Festivali,  Zürcher Theater Spektakel | Finansman desteği: The German Federal Cultural Foundation, Swiss Arts Council Pro Helvetia ve Berlin Senatosu Kültür İşleri | İşbirliği: El Sawy Culturewheel, Kahire

    Türkçe altyazı çeviri: Bekir Bilgili

     

     

     

    Stefan Kaegi belgesel tiyatro oyunları, radyo programları ve farklı işbirlikleri kurarak kent bağlamında kamusal alanda çeşitli eserler üretmektedir. Araştırmalar, halka açık seçmeler ve kavramsal süreçleri kullanarak geliştirdiği projelerinde “uzman”ların seslerini duyurmaya çalışır. Bu kişiler eğitimli oyuncular olmasalar da anlatacak şeyleri olan insanlardır. Kaegi’nin yöneterek Basel Theatre’da sahnelediği Mnemopark da bu şekilde ortaya çıkmıştır. Oyuncak bir demiryolu dünyası maketi üzerinde, 1:87 ölçeğinde canlı olarak çekilen bir film olan Mnemopark performansı, Tokyo’dan Montreal’e otuzun üzerinde şehirde gösterildi. Kaegi, üç yıldan uzun süre, iki Bulgar kamyon şoförü ve Cargo Sofia (Sofya Kargosu) için dönüştürülmüş bir kamyonla birlikte Avrupa ve Asya’da turne yaptı. 2010 yılında European Cultural Foundation’ın (Avrupa Kültür Vakfı) Kültürel Çeşitlilik Ödülü’ne layık görüldü. 2011’de Orta Asya’daki göç ve petrol konusu hakkında Bodenprobe Kasachstan (Toprakörneği Kazakistan) projesini geliştirdi.

     

    Kaegi, ayrıca Helgard Haug ve Daniel Wetzel ile “Rimini Protokoll” adı altında çalışmaktadır. Rimini Protokoll’un amacı gerçekliğin örtüsünü kaldırarak onu bütün yönleriyle sıradışı perspektiflerden sergilemektir. Üç yönetmen, bu yöntemle sayısız projeye imza attı: Bonn’da 200 vatandaşla birlikte Alman Parlamentosu’nun tam bir oturumunu yeniden canlandırdılar (Deutschland 2). Deadline projesinde orta Avrupa usullü ölmenin beş “uzman”ını sahneye davet ettiler. Sabenation projesinde, Belçika ulusal havayolu Sabena’nın iflasını yeniden inşa ettiler. En son yapımlarından birisi olan Call Cutta in a Box, Hindistan’daki bir çağrı merkeziyle yapılan canlı bir telefon bağlantısı üzerine kuruludur. 100% Berlin, döner bir sahne üzerinde icra edilen ve 100 vatandaşın meydana getirdiği canlı bir istatistik düzenlemesidir. Bir başka performans ise, Daimler’in hissedar toplantısına parazitik bir müdahale olan Hauptversammlung (Yıllık Genel Kurul Toplantısı).

     

    Rimini Protokoll, 2007’de Faust Tiyatro Ödülü’nü, 2008’de “New Realities in Theatre” (Tiyatroda Yeni Gerçeklikler) Avrupa Ödülü’nü, 2011’de Venedik Bienali’nde ise performans sanatları adına Silver Lion ödülünü kazanmıştır.

     

    Kaegi, 2006 yılından bu yana sık sık Lola Arias ile çalıştı. Brezilyalı polisler hakkındaki Chácara Paraíso ve yaşları 7 ile 13 arasında değişen küresel göçmenler hakkında hazırladıkları Airport Kids (Havaalanı Çocukları), Kaegi ile Arias’ın yakın dönemde gerçekleştirdikleri projelerden ikisidir. İki sanatçı, kente müdahale stratejileri oluşturmak üzere “ciudades paralelas / parallel cities” (paralel şehirler) adlı gezici festivalin küratörlüğünü yaptılar.

     

    Stefan Kaegi ve Rimini Protokoll, 2003 yılından beri HAU / Hebbel am Ufer Berlin’de misafir sanatçı olarak çalışmalarına devam etmektedir. 


     

    ... ... ...


     

    ... ...


    Geri